Book URL: https://www.areditions.com/rr/rrb/b187.html This critical performing edition of the earliest extant Hispanic opera, Celos aun del aire matan, presents the most extensive surviving example of Hispanic baroque theatrical music. Designed for the Spanish royal court¿s festivities honoring the marriage of Infanta María Teresa of Spain and King Louis XIV of France, this passionate fiesta cantada in three acts was first produced in Madrid, thanks to the collaboration of court dramatist Pedro Calderón de la Barca (1600¿1681) and composer Juan Hidalgo (1614¿85). The opera was designed for performance by a cast of young female actress-singers (the only role requiring a male voice is for a comic tenor) and a continuo band. This edition, which includes an extensive introduction, an edition and English translation of the Calderón text, and a unique loa from the 1682 Naples production, contributes to a better understanding of Hidalgo¿s music and the contribution of Hispanic music to early modern musical culture
Join Sofía as she guides second-year Spanish learners through this innovative and engaging new language course Experiencias: Intermediate Spanish is a dynamic and innovative Spanish course that builds students’ language competency and offers realistic language encounters on topics of genuine interest, so they can improve their ability to communicate authentically in Spanish. In Experiencias: Intermediate Spanish, students meet Sofía, a native Spanish speaker who guides them through the learning process. Sofía hosts videos in which she interviews Spanish-speaking community members, asking them to share their perspectives on the topics of each chapter. The Experiencias course focuses on connecting language with culture, engaging students with content related to the real Spanish-speaking world. At the intermediate level, learners build on their knowledge from the beginning course as they explore new contexts and more advanced language structures. Additional pedagogical features include an emphasis on metacognitive learning strategies, a reduced grammatical syllabus that leaves room for extra work on challenging areas, and content recycling throughout the text for enhanced...
La Biblia bilingüe NLT/NTV provee los textos de la Nueva Traducción Viviente en español y de la New Living Translation en inglés en un formato paralelo. Estas dos traducciones excepcionales de la Biblia presentan la Palabra de Dios de una manera precisa y fiel, usando un lenguaje claro, cálido y de fácil comprensión que le hablará directamente al corazón. Ahora totalmente revisada y actualizada, sus características incluyen: Página de presentación Plan de lectura de 365 días Tabla de pesos y medidas Tres mapas a todo color The Bilingual Bible NLT/NTV provides the texts of the New Living Translation in English and the Nueva Traducción Viviente in Spanish in a parallel format. These two wonderful translations present God's Word accurately and faithfully in warm, inviting, and easy-to-understand language that will speak straight to your heart. Now completely revised and updated, its features include: Presentation Page 365-day Reading Plan Table of Weights and Measures Three full-color maps
Translated by Kieran Kavanaugh, OCD, and Otilio Rodriguez, OCD. Contains Book of Her Foundations and Minor Works. In 1573, while staying in Salamanca to assist her nuns in the task of establishing one of her seventeen monasteries, Teresa began composing the story of their foundation. The Book of Her Foundations comprises the major portion of Volume Three. This book not only tells the story of the establishment of her monasteries but, characteristic of Teresa, digresses into counsels on prayer, love, melancholy, virtuous living and dying, plus other teachings of the Mother Foundress. This book also has an excellent introduction, chronology, and map of Teresa's foundations and journeys. Five of her brief works, including her poetry, complete ICS Publications' third volume of her Collected Works.
Tirso de Molina was, with Lope de Vega and Calderon, one of the great dramatists of 17th century Spain, which produced a theatre as vital rich and as varied as its Elizabethan counterpart. The Trickster of Seville is thoroughly representative of the drama of Spain's Golden Age: a drama of fast-moving action which set its face against classical precepts, broke the unities of time and place, cheerfully mixed the serious and the comic, combined main and sub-plots, and cultivated Spanish subjects and Spanish characters. In this respect Tirso's Don Juan is of course, the most famous character in the drama of the Golden Age, as well as the first of a long line which extends through Mozart and Moliere to the 20th century.
Jason Steadman, un ejecutivo de ventas de una gran empresa de electrónica, es un tipo ingenioso y carismático al que aprecian mucho en la oficina. Sin embargo, tiene un único problema en su trabajo: carece del instinto asesino necesario para...
El libro lleva a cabo un análisis comparativo entre los escritores Christopher Isherwood y Andrés Carranque de Ríos a través de sus dos obras esenciales: Goodbye to Berlin (1935) y La vida difícil (1935) respectivamente. Estas dos obras esenciales, aunque situadas en dos tradiciones culturales distintas, coinciden y representan a una década con una doble misión histórica, una, la que representa al arte más propio del siglo XX a través la experimentación literaria y artística y otra, en la que nos hace sentir los grandes progresos sociales y humanos de la misma. La labor de análisis desarrollada por el autor se centra primordialmente en aquellos puntos donde contenidos y estructuras se acercan y aportan más elementos comunes. Todo en conjunto para demostrar y encontrar un sentido universal de la literatura como literatura comparada y de la literatura comparada como literatura.