Tan rico como el oro. (Robo del oro del Banco de España. 1936) Libro encuadrado en la Guerra Civil española, en los momentos más turbulentos de la contienda. Está basada sobre un rumor (nada de cierto), de que los anarquistas se preparaban para robar el oro del Banco de España. En este libro, se relata la vida de un miliciano del Partido Socialista adscrito a “la motorizada”, el cual, llevando una vida matrimonial normal con dos hijos, se enamora de una muchacha joven del servicio de intendencia de su propia Agrupación. Es tal el grado de enamoramiento que le invade, que abandona a su familia, al partido socialista y hasta su propia ciudad, por petición de ella, y se une a los anarquistas para robar el oro del Banco de España. La novela transcurre en varios escenarios: -En primer lugar, en el convulsivo Madrid de los primeros días de la Guerra Civil, donde se suceden los sucesos más dramáticos de toda la contienda, protagonizados fundamentalmente por las agrupaciones de represión en la retaguardia “checas” :el cura oculto, registros domiciliarios, deserciones y chantajes, represiones etc. Sucesos como el asalto al Cuartel de la Montaña o lo ocurrido en la...
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
El presente escrito recoge frases del libro Oír tu voz referidas al ámbito de la misericordia. Se trata de frases para orar, en el sentido de la escucha, es decir, frases puestas en labios de Jesús. Intentemos captar, a través de ellas, la hondura de una misericordia siempre volcada hacia los hombres.
Christopher Schacht comparte sus increíbles experiencias, revelando lo que ha aprendido a lo largo del camino sobre la vida, el amor y Dios, y describe encuentros y percepciones conmovedoras y extrañas que no se encuentran en ninguna guía turística. Christopher Schacht tenía solo diecinueve años y acababa de terminar su formación educativa cuando puso un sueño en marcha. Con solo $50 que llevaba ahorrados, viajó por todo el mundo, confiando solo en su amabilidad, flexibilidad, encanto y disposición para trabajar por su alojamiento y comida. Viajó durante cuatro años, visitando cuarenta y cinco países y recorriendo 100.000 kilómetros a pie, haciendo autostop y en veleros. Se ha ganado la vida como joyero, cerrajero, niñero y modelo. Vivió entre aborígenes y traficantes de drogas y ha recorrido las áreas políticamente más inestables del Medio Oriente. «Mi plan era no tener un plan, solo vivir sin horarios y sin presión de tiempo, donde podría quedarme en lugares que disfrutaba hasta que estuviera listo para continuar».
Pedro de Urdemalas; transcurre en un ambiente gitano.
El peregrino querúbico de Angelus Silesius ha sido considerada la obra mística más importante del siglo XVII europeo. Inspirada en los grandes autores espirituales (Eckhart, Tauler, Blois, Ruusbroec, Seuse, san Juan de la Cruz, Böhme) sus versos recorren los grandes temas de la mística cristiana desde una perspectiva universalista: la eternidad en el tiempo, la mutua dependencia de Dios y hombre, el abismo de Dios, el desprendimiento o la vacuidad y la pobreza espirituales. La belleza de su obra ha sido admirada por poetas como Goethe y su influencia se extiende a la obra de Schopenhauer, Wittgenstein o Heidegger.
Miguel de Cervantes and (1547-1616 and ) fue un célebre escritor del Siglo de Oro español que destacó como novelista, poeta, dramaturgo y soldado. Sus escritos fueron el comienzo de la novela moderna. Su gran obra El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, mejor conocida como El Quijote, ha sido considerada un referente mundial sobre la excelencia literaria. Esta excelsa pieza se tiene, incluso, como la mejor novela escrita en lengua castellana. Cervantes vivió muchas sucesos y aventuras a lo largo de su vida. Tal vez esas experiencias fueron el empuje para hacer de su pasión por las letras su máxima gloria. Sus escritos tienen una composición de fantasía y realidad, así como también de reflexión y meditación sobre la literatura. Con respecto a la novela que le otorgó el mayor de los reconocimientos, y que define su estilo literario, El Quijote, fue traducida a diferentes idiomas, y publicada en todo el mundo. Han sido múltiples sus ediciones y publicaciones; la inmortalidad de Miguel de Cervantes se debe a la perfecta alianza de lo cómico y trágico de esta obra. Esta colección incluye las siguientes obras: La gitanilla; La ilustre fregona; Historia de los...
Incluida en la obra Ocho comedias y ocho entremeses nuevos (1615), Pedro de Urdemalas trata del mundo de la picaresca llevado a la escena, su trama principal es la sátira y la vida romántica de los gitanos. Pedro de Urdemalas es uno de los mayores homenajes que un autor dramático haya dedicado al oficio de actor.Uno de ellos es Pedro de Urdemalas, pícaro, astuto, aventurero, cínico y además noble. Un adivino le había profetizado que un día llegaría a ser rey, fraile, papa, volatinero, y Pedro espera que se cumpla la profecía con toda fidelidad. La trama tiene cierto parecido con La gitanilla, él se enamora de una gitana llamada Belica y movido por este amor se va a vivir con una tropa de gitanos. La comedia recoge la tradición picaresca. En la primera jornada aparece como servidor y consejero legal de un simpático alcalde rústico. Allí consigue llevar a buen fin las intrigas amorosas de unos amigos que están enamorados de las hijas de su señor. Ya en la segunda jornada se enamorará de Belica, una gitanilla graciosa por la que se hace gitano. Para obtener su mano engaña a una viuda avara fingiéndose un alma evadida del purgatorio para recoger ofertas expiatorias ...
Pedro Urdemales is a character from Latin American folklore that typifies the rogue, rascal or trickster. In Brazil, Portugal and lusophone culture, he is known as Pedro Malasartes.
¡YO QUIERO!… ¡¡CON TODA MI LIBERTAD Y CON TODA MI HUMANIDAD, YO QUIERO TENER MIS OJOS FIJOS EN TI Y MIRARTE ASÍ SIEMPRRE, como te estoy mirando ahora; acariciarte siempre, cogerte la cara siempre… y vivir herida por tu redención siempre!! Y no me importa lo que pase y no me importa donde me pueda llevar la Providencia y este vivir herida por la redención. Lo único que me importa y lo único que pido es que el plan de su Amor subsista por siempre y los proyectos de su Corazón de edad por edad. ¡Que la Redención es nuestra empresa! ¡¡¡Que la Redención sea!!! y que a Él nadie le hiera ya… ¡para esto estoy yo! y que a Él nadie le toque ya… ¡para esto estoy yo! ¡Que Él permanezca! ¡Que a Él nadie le mueva de su Casa! ¡Que de verdad nosotras seamos su trono y seamos aquellas en las que Él reina!
Of the 110 letters pertaining to the last seven years of Quevedo's life (1639-1645), 42 were composed during his four-year imprisonment in San Marcos de León. They are extensive and addressed to two distinguished Jesuits with whom Quevedo shared frankly (but under pseudonyms) news received in prison, including literary activity, military campaigns, politics and even his own parodies of the intrigues of the most powerful nobles at Court. These letters were carefully copied by two early 18th-century scholars in a hitherto unpublished manuscript of great interest and accuracy. This critical edition documents the authentic texts of the letters, corrects erroneous attributions, identifies Quevedo's correspondents and establishes the chronology and diagnosis of his long mortal illness. We now have dates which reorder the events of his life, and we know the identity of the powerful inquisitor who salvaged so much of Quevedo's poetry (published in 1648).JAMES O. CROSBY is Professor Emeritus at Florida International University. De las 110 cartas pertenecientes a los últimos siete años de la vida de Quevedo (1639-1645), 42 fueron redactadas en los cuatro años de su prisión en San...
A finales de los años setenta, una "heroica francesa" logra sacar de la URSS, oculto en un microfilm, el germen de la novela que acabará siendo Oficio. Dovlátov retrata con su habitual socarronería la censura oficial del aparato soviético y la oficiosa de las decenas de editoriales y publicaciones que rechazan sistemáticamente sus escritos. Ante el veto para ejercer el deseado oficio de novelista, Dovlátov abraza con pasión el de periodista, primero en Tallin y, tras su emigración, en Nueva York, donde deja pasar los días tirado en un sofá y trata de poner en pie un semanario para judíos, mientras alcanza por fin reconocimiento internacional como literato. El escritor pasa revista, indulgente pero incisivo, conciso y atendiendo a la música de las palabras, a todo un abanico de personajes y situaciones aberrantes, tanto en Rusia como en su patria adoptiva, sin olvidarse jamás de hacer mofa de sí mismo, su mejor personaje.