
Una chica nacida en Marruecos y criada en una ciudad del interior de Cataluña llega a las puertas de la vida adulta. A la rebelión personal que atraviesa cualquier joven, ella debe sumarle un dilema: salir o quedarse en el mundo de la inmigración. Algo estrechamente ligado al duro conflicto interno que le supone la posibilidad de romper el vínculo con su madre. La protagonista de esta novela es una joven brillante que, al terminar el instituto, se debate entre aceptar un matrimonio arreglado con su primo e irse a Barcelona para desarrollar su talento. La lengua materna, una variante del bereber, simboliza las dificultades de comunicación y el conflicto de identidad que la protagonista experimenta durante todo el relato, al tiempo que reflexiona sobre la libertad, las raíces, las diferencias generacionales y la compleja realidad personal, social y cultural que le impone su condición de inmigrante. A ello se le añade el complicado acceso al mundo laboral que afronta la juventud de hoy en día. Una voz narrativa llena de fuerza que afronta las contradicciones que marcan su vida con honestidad, determinación y valentía; un monólogo sobre la familia y la intensidad de los...
Una mujer se enfrenta a la soledad del matrimonio. Mientras el silencio entre la pareja va ocupando todo el espacio de la relación, los personajes de su entorno transforman su mundo propio
Mimoun y su hija nacen para cumplir los papeles que el patriarca les ha asignado, unos roles establecidos hace miles de años. Pero las circunstancias les llevan a cruzar el estrecho de Gibraltar y a entrar en contacto con las costumbres occidentales. La protagonista sin nombre tratará de comprender por qué su padre se ha convertido en una figura despótica, mientras inicia un camino sin retorno hacia su propia identidad y libertad.
Una noche, cerca de Tánger, un pequeño grupo a punto de embarcar en una patera: el narrador Azzouz y su primo Reda, que ha logrado escapar de una red de mendigos. una mujer joven con su hijo en busca de su marido emigrado a Francia. un maestro argelino superviviente de una matanza. un marroquí, Yusef, que ha perdido a toda su familia. y dos malíes que huyen de una tierra inclemente y despiadada. Todos unidos por un mismo empeño: arrancarle al destino una vida nueva, una segunda oportunidad. Atrás dejan unas vidas truncadas por la fatalidad y la miseria. Una existencia marcada por la corrupción, la violencia y la falta de oportunidades de una sociedad que se arrastra indolente al ritmo cansino de la descomposición. Su última salida es Morad, el “gancho”, tres veces expulsado de Europa, y el siniestro barquero que les ha de pasar el Estrecho.
Perder la razón es franquear el límite que separa la cordura de la locura. Es ser un extranjero para uno mismo. Emigrar, cambiar de país, es ser un extranjero en una tierra que hay que convertir en propia. Límites y fronteras es una novela que intenta indagar en la condición de extanjero. Ismaïl, su protagonista, sufre un brote psicótico que requiere de un ingreso en una clínica psiquiátrica. Allí descubrirá que su ataque de locura es la oportunidad que le brinda la vida para conocerse e integrar todas sus pertenencias y sueños en una sola identidad.
Esta «Historia general de la fotografía» ofrece al lector una visión amplia de la evolución de este medio gráfico desde sus orígenes hasta nuestros días. Abarca no solamente el ámbito occidental, donde nació y empezó su andadura, sino que refleja su desarrollo en todo el mundo. Se lleva a cabo un recuento de las distintas opciones existentes en su historiografía, pasando por un estudio pormenorizado del reportaje gráfico, de los grandes hitos de su desarrollo técnico y de sus aplicaciones, sin olvidar el impacto que el hecho fotográfico supone en la sociedad contemporánea. También se habla de la relación entre la fotografía y las artes plásticas o la literatura, especialmente a partir de la época de las vanguardias, de su papel en la divulgación a gran escala de múltiples conocimientos y del desarrollo de las artes gráficas y de la prensa ilustrada. El volumen se completa con una amplia bibliografía actualizada y un imprescindible índice onomástico.
Nacido de la mirada occidental sobre culturas evolucionadas y cultas detenidas en el tiempo, y más en particular sobre el Extremo Oriente y el Islam, el orientalismo ha encontrado la complicidad autóctona, que se lo apropió para construir su propia identidad. Por el contrario de lo que pensaron algunos autores, el más conocido Edward Said, que lo asocia única y exclusivamente al colonialismo, con sus precedentes y sus secuelas, el orientalismo es un fenómeno complejo, poliédrico y lleno de fracturas que implican a muchas partes.
De la mano de varios personajes que se entrecruzan a lo largo de toda la obra, con una prosa más depurada que nunca, Lucía Etebarría traza amores y destinos inmersos en la más cercana actualidad en una novela ágil y directa llamada a convertirse por méritos propios en el grito colectivo de toda una generación, en el certero retrato de una nueva sociedad más plural, más diversa. En la novela definitiva sobre una nueva época. La nuestra. Una Lucía Etxebarria más lúcida y madura, con un extraordinario oído para captar el lenguaje de la calle y su ya emblemática sensibilidad para las cotidianas historias de amor, nos sumerge en la vida de uno de los barrios más representativos de Madrid, Lavapiés, y dibuja un fresco vívido, real, intenso, de sus virtudes, problemas e inquietudes marcadas por la inmigración, la pluralidad étnica y la lucha diaria, entre la modernidad y la miseria, por salir adelante.
When relating feminism with music, it approaches the main contributions of the feminist to the music. It picks up the paper of the women like protectors, and the popular music's power to generate identities and to perpetuate or to criticize gender ideas.
Diario de un ilegal apareció inicialmente publicado en forma de crónica semanal en el diario Al Alam, es el primer testimonio escrito en lengua árabe sobre la experiencia de los migrantes marroquíes en España
In 1895 Córdoba’s State Government commissioned the authors, who were well trained engineers and true scientists, for the challenging task of writing a Geography of the Province. After eight years, that included five of arduous field work, it was published in 1904. It became a true milestone in the field, since it was the first ever written in Argentina, and probably in South America, that applied contemporary concepts, techniques and methodology. It was received with unanimous praise both locally and abroad. The analysis and comments of prestigious international publications were unanimously laudatory, which is surprising to anyone familiar with the formal and reserved style of first line European and Anglo-Saxon editors and commentators. All of this, and much more, can be found in the Commemorative Volume, edited on the Geography’s 100th anniversary that is included in the present publication as a separate file.
"Este libro es un texto mestizo, tanto política como estéticamente. En él se entrecruzan autobiografía, ensayo y poesía con una escritura que desafía la linealidad narrativa y se desliza entre las lenguas que definieron las experiencias vitales de Anzaldúa: español, inglés, náhuatl, mexicano norteño, tex-mex, chicano y pachuco, para producir un nuevo discurso crítico que impide esencialismos y pretende, por el contrario, celebrar las múltiples identidades en las que se reconocen los sujetos fronterizos y que dan forma a la conciencia de la llamada Nueva Mestiza. Anzaldúa desarrolla, por un lado, una redefinición de la identidad nacional chicana, fundada en el mito de Aztlán, así como una transformación del discurso de mestizaje ideado por Vasconcelos, para proponer un nuevo sujeto mestizo mujer: la Nueva Mestiza, sujeto heterogéneo, marginal y de herencia indígena; mujer de color, lesbiana y habitante de la frontera, cuya identidad se construye a partir de sus luchas y de su origen racial, lingüístico e histórico, y cuyo reconocimiento problematiza la universalidad heteronormativa, patriarcal y excluyente con la que el colectivo y el movimiento chicanos...
This volume discusses the construction of the city of Santiago (Chile), its urban culture and everyday conditions through the perspectives of 13 young authors with a background in sociology, architecture, anthropology, economics, literature and cultural studies -- these are multidisciplinary texts with a strong ethnographic vision.
Barcelona es una de las ciudades más hermosas y fascinantes del mundo. Esta guía, dedicada especialmente a destacar la obra del gran arquitecto catalán Antoni Gaudí (1852-1926) permite conocer la obra de uno de los principales genios del Modernismo, estilo arquitectónico singular del cual Gaudí es el más célebre representante. Aquí encontramos sus principales contribuciones a la ciudad de Barcelona, entre las que destacan la Casa Milá (1905-10), el parque Güell y la iglesia de la Sagrada Familia (1882-1930). Al contemplar estas obras es fácil ver por qué la identidad de esta ciudad está ligada tan estrechamente al talento de Gaudí. Inspirándose en las formas de vegetales y plantas, él creó fachadas ondulantes, realizó notables combinaciones de materiales y audaces combinaciones de color.
"Una vivienda es el resultado de un proceso en que el usuario toma decisiones." Esta frase de N. J. Habraken ilustra la aproximacion al proceso de edificacion masiva de viviendas que propone este libro. Este proceso se entiende como un conjunto de acciones cuyo acto final, habitarla, es el que define la vivienda. Este libro fue escrito en 1974 por cuatro miembros del Grupo de Metodos de Diseno del Departamento de Arquitectura de la Universidad de Eindhoven (Holanda). Los autores han trabajado durante varios anos en el SAR que, bajo la direccion de N. J. Habraken, se ha dedicado a la formulacion y promocion en el campo real de metodos de diseno, y a la investigacion de medidas que mejoren el habitat y, en particular, la vivienda.
Más información