Gente Pez Libros

Referencia de libros en español. Novedades y clásicos de siempre.

Busca tu Libro:

Número total de libros encontrados: 40 para tu búsqueda.
Eneas

Eneas

Autor: Arturo R. Álvarez Hernández , Stephan Leopold , Irene M. Weiss

Número de Páginas: 350

Es gibt sicher keinen anderen Text, der das politische Denken des Abendlandes und dessen Raumnahme in der Neuen Welt so nachhaltig beschäftigt hat wie Vergils Aeneis. Von der karolingischen Zeit bis hin zum sogenannten boom der lateinamerikanischen Literatur finden wir immer wieder Neukonfigurationen des antiken Gründungsepos. Die Rezeption der Aeneis beschränkt sich jedoch mitnichten auf die epische Form. Es ist vielmehr so, dass sie in nachgerade jeder literarischen Gattung zum Austrag kommt und also in dem Sinne über Jahrhunderte ein aktiver Mythos bleibt, dass sie im Rahmen einer mehr oder minder festen Koppelung eine ungeheure Bedeutungsviel­falt hervorbringt. Was macht die Aeneis so vielseitig ausbeutbar, dass sie in den unterschiedlichsten Epochen und Kulturkontexten als Matrix politisch interessierter Literatur funktionieren kann? No existe seguramente ningún texto que haya ocupado el pensamiento político de Occidente y su expansión territorial en el Nuevo Mundo de forma tan sostenida como la Eneida. Desde el período carolingio hasta el boom latinoamericano, una y otra vez se encuentran nuevas configuraciones literarias del antiguo mito fundacional de Roma...

Homero - La Odisea

Homero - La Odisea

Autor: Luis Segalá y Estalella

Número de Páginas: 340

Reproducción del original, primera publicación en 1910.

La Odisea

La Odisea

Autor: Homer

Número de Páginas: 2662

"La Odisea" de Homer (traducido por Luis Segalá y Estalella) de la Editorial Good Press. Good Press publica una gran variedad de títulos que abarca todos los géneros. Van desde los títulos clásicos famosos, novelas, textos documentales y crónicas de la vida real, hasta temas ignorados o por ser descubiertos de la literatura universal. Editorial Good Press divulga libros que son una lectura imprescindible. Cada publicación de Good Press ha sido corregida y formateada al detalle, para elevar en gran medida su facilidad de lectura en todos los equipos y programas de lectura electrónica. Nuestra meta es la producción de Libros electrónicos que sean versátiles y accesibles para el lector y para todos, en un formato digital de alta calidad.

Omero, i cardinali e gli esuli. Copisti greci di un manoscritto di Stoccarda

Omero, i cardinali e gli esuli. Copisti greci di un manoscritto di Stoccarda

Tra il 1461 e il 1462 fu allestito a Roma un sontuoso testimone grecolatino dei poemi omerici, destinato al cardinale francese Jean Jouffroy. Il codice, che si conserva alla Württembergische Landesbibliothek di Stoccarda, ha attratto finora soprattutto le attenzioni degli storici dell´arte, in virtù di una miniatura a piena pagina con scene dalla materia troiana. In questo volume l´Omero di Stoccarda è analizzato per la prima volta sotto il profilo storico e paleografico e sono riconosciute le mani dei suoi quattro copisti greci, esuli fuggiti in Italia di fronte all´avanzare delle armate turche. La loro presenza è individuata in molti manoscritti di varie collezioni europee e di due di loro è svelata l´identità: seguendo il filo della scrittura il lettore è dunque condotto in un viaggio tra Oriente e Occidente, all´ombra del cardinale Bessarione, negli anni immediatamente seguiti alla caduta di Costantinopoli e Mistrà. Il lavoro è arricchito da indici e da un amplio apparato di tavole. David Speranzi si è laureato in Paleografia greca all´Università di Firenze (2003) e ha conseguito il titolo di dottore di ricerca in Scienze del testo e del libro manoscritto...

El tema del viaje

El tema del viaje

Autor: María J. Calvo Montoro

Número de Páginas: 1146

Una interesante rama de la crítica literaria, la dedicada a los estudios sobre el viaje, nos avala a la hora de presentar en sendos apartados los trabajos que diferentes y variados estudiosos de filología italiana han querido dedicar a los complejos aspectos del viaje, tanto en relación con la literatura como con la lengua o la lingüística aplicada a la didáctica del italiano.A lo largo de estas páginas se recorrerán los múltiples significados que cobra el viaje: como vuelo imaginario; como viaje entre textos en un proceso de intertextualidad; como vehículo e instrumento de comunicación; el viaje entre idiomas diferentes enmarcado en el ámbito de las traducciones literarias; el viaje como testimonio en el estudio de libros de notas y diarios de viajeros y viajeras italianos por el mundo y de forma especial, por España; el viaje como memoria, como distancia, el viaje como mito.

Compendío del orìgen y progresos de la Insurreccìón de les Griegas contra los turcos, 1

Compendío del orìgen y progresos de la Insurreccìón de les Griegas contra los turcos, 1

Autor: Marcos Manuel Rio y Coronel

Las 14 questiones del Tostado, alas quatro dellas por marauilloso estilo recopila toda la sagrada escriptura. Las otras diez questiones poeticas son acerca del linaje y sucession, delos dio ses delos Gentiles. ..

Las 14 questiones del Tostado, alas quatro dellas por marauilloso estilo recopila toda la sagrada escriptura. Las otras diez questiones poeticas son acerca del linaje y sucession, delos dio ses delos Gentiles. ..

Autor: Alfonso Tostado

Compendio histórico del origen y progresos de la insurrección de los griegos contra los turcos

Compendio histórico del origen y progresos de la insurrección de los griegos contra los turcos

Autor: Marcos Manuel Río y Coronel

Número de Páginas: 314
Noticia histórica sobre el origen y progresos de la insurreccion de los Griegos contra los Turcos desde el año de 1821, etc

Noticia histórica sobre el origen y progresos de la insurreccion de los Griegos contra los Turcos desde el año de 1821, etc

Autor: Marcos Manuel Rio y Coronel

El món, un escenari. Shakespeare, el guionista invisible

El món, un escenari. Shakespeare, el guionista invisible

Autor: Xavier Pérez , Jordi Balló

Número de Páginas: 232

D’on sorgeix la idea que Shakespeare, avui, escriuria per al cinema o la televisió? Tal vegada de la intuïció col•lectiva, que aquest llibre constata, que en bona part de la ficció audiovisual contemporània persisteix la petja d’un coautor no acreditat, invisible, la influència del qual serpenteja enmolts procediments dramàtics irrenunciables. Els inicis in media res, la síntesi de tragèdia i comèdia, la dramatització de la natura, els diàlegs adversatius o el paroxisme de la violència són recursos que el teatre de Shakespeare va portar a un grau exquisit de mal•leabilitat. La ficció encara els adopta i els remodela d’una manera particularment insistent, potser perquè en aquests moments s’ha fet més visible que mai una percepció profètica de l’autor d’Al vostre gust: que el món camina cap a una constant autorepresentació. D’aquí l’extrema modernitat del dramaturg. I d’aquí, també, que Jordi Balló i Xavier Pérez s’hi hagin fixat per elaborar el seu darrer llibre. De Joc de trons a El cavall de Torí, de Funny Games a Breaking Bad, de L’amic de la meva amiga a The Big Bang Theory, entre d’altres, Balló i Pérez salten amb...

Las XIIII. Questiones del Tostado, etc. [Edited by L. Ortiz.]

Las XIIII. Questiones del Tostado, etc. [Edited by L. Ortiz.]

Autor: Alfonso TOSTADO RIBERA (de Madrigal, Bishop of Avila.)

Número de Páginas: 558
Letteratura cavalleresca tra Italia e Spagna

Letteratura cavalleresca tra Italia e Spagna

Autor: Javier Gómez-Montero , Bernhard König , Folke Gernert

Número de Páginas: 544
La Traducción Literaria en la Época Contemporánea

La Traducción Literaria en la Época Contemporánea

Autor: Assumpta Camps , Ana Luna , Lew Zybatow , Montserrat Gallart , Dora Sales , Assumpta Camps i Olivé , Universitat de Barcelona

Número de Páginas: 482

Los 32 artículos de este volumen se ocupan de la traducción literaria a la lengua española y otras lenguas románicas. Las exposiciones fueron sostenidas durante la Conferencia Internacional «Traducción e Intercambio Cultural en la Época de la Globalización», que tuvo lugar en el mayo de 2006 en la Facultad de Filología de la Universidad de Barcelona. La Conferencia fue organizada por el grupo de investigación del CRET «Traducción e interculturalidad», de la Universidad de Barcelona. El «Ministerio de Educación y Ciencia» español ha tenido a bien financiar tanto la Conferencia como la antología dentro del marco del Proyecto de Investigación BFF2003-002216.

Creació i crítica en la literatura catalana

Creació i crítica en la literatura catalana

Autor: Enric Bou , Ramon Pla

Número de Páginas: 263

El llibre pretén ser una reflexió sobre la lectura i escriptura, i destacar les maneres canviants de la relació entre autor,text, lector i crític literari.

El teatre clàssic al marc de la cultura grega i la seua pervivència dins la cultura occidental, 8

El teatre clàssic al marc de la cultura grega i la seua pervivència dins la cultura occidental, 8

Autor: José Vicente Bañuls

Número de Páginas: 550
Itinerario en que se contiene el modo de hacer con utilidad los viajes a cortes estrangeras

Itinerario en que se contiene el modo de hacer con utilidad los viajes a cortes estrangeras

Autor: Oliver Legipont (O.S.B.)

Número de Páginas: 304
Compendío del orìgen y progresos de la Insurreccìón de les Griegas contra los turcos, 2

Compendío del orìgen y progresos de la Insurreccìón de les Griegas contra los turcos, 2

Autor: Marcos Manuel Rio y Coronel

El tema de Circe en la tradición literaria

El tema de Circe en la tradición literaria

Autor: Aurora Galindo Esparza

Número de Páginas: 493

Among the adventures of Odysseus, his encounter with the mysterious goddess Circe, who transforms the hero's companions into swine, has long been a favorite of readers. The combination of magic, metamorphosis, intrigue, seduction, and danger in this episode of the Odyssey make it particularly attractive and thought-provoking, so that many later authors mention or recreate it: Apollonius of Rhodes, Plutarch, Virgil, Ovid, Dante, Lope, Calderon, etc. This book analyzes the tradition of the Homeric myth in western literature, from ancient Greece to the present day, with particular attention to Spanish literature. From archaic Greece through Roman literature, from the Middle Ages to the Renaissance and the Spanish Baroque, the Homeric theme of Circe is imitated and transformed again and again, with the characters and narrative elements adapted to various new contexts. A comparative analysis of these elaborations of the theme of Circe allows us to appreciate a long and rich literary tradition that fuses myth, philosophy, and poetry.

Three Centuries of Greek Culture under the Roman Empire. Homo Romanus Graeca Oratione

Three Centuries of Greek Culture under the Roman Empire. Homo Romanus Graeca Oratione

Autor: Francesca Mestre & Pilar Gómez

Número de Páginas: 473

The underlying theme of Three Centuries of Greek Culture under the Roman Empire is the idea that, under Roman rule, Greek culture was still alive and dynamic and continued to exert a degree of cultural domination, either real or apparent. So, we hope to analyse the meanings of concepts such as “Greek” or “Greece” in the Empire. Are we right to assume that there was a clear opposition between Greek and Roman? Or would it be more accurate to speak of a “Graeco-Roman world”? It would certainly be possible to make a list of “elements of identity”, on both sides —Greek and Roman—, but, in this case, where should the borders between identity and community be placed? Three Centuries of Greek Culture under the Roman Empire presents several approaches to the period between the second and fourth centuries AD from a variety of angles, perspectives and disciplines. Until now, this time has usually been considered to be the junction of the decline between the classical world and the emergence of the medieval world; however, this book establishes a basis for considering the Imperial period as a specific stage in cultural, historical and social development with a distinct...

Últimos Libros buscados